Virtual Webinar On-Demand

Reimagining Language Equity in Healthcare

1.5 CE Hours , 1.25 On-Demand General Introductory
Reimagining Language Equity in Healthcare

References

References

  • Diamond, L. C., Schenker, Y., Curry, L., Bradley, E. H., & Fernandez, A. (2009). Getting by: Underuse of interpreters by resident physicians. Journal of General Internal Medicine, 24, 256-262.
  • Diamond, L., Izquierdo, K., Canfield, D., Matsoukas, K., & Gany, F. (2019). A systematic review of the impact of patient–physician non-English language concordance on quality of care and outcomes. Journal of General Internal Medicine, 34, 1591-1606.
  • Karliner, L. S., Jacobs, E. A., Chen, A. H., & Mutha, S. (2007). Do professional interpreters improve clinical care for patients with limited English proficiency? A systematic review of the literature. Health Services Research, 42(2), 727-754.
  • Needle, J., Lee, S., Ahmed, A., Batres, R., Cha, J., de la Parra, P., ... & Culhane-Pera, K. A. (2024). “We feel alone and not listened to”: Parents’ perspectives on pediatric serious illness care in Somali, Hmong, and Latin American communities. The Annals of Family Medicine, 22(3), 215-222.
  • Schenker, Y., Pérez-Stable, E. J., Nickleach, D., & Karliner, L. S. (2011). Patterns of interpreter use for hospitalized patients with limited English proficiency. Journal of General Internal Medicine, 26, 712-717.
  • Yeheskel, A., & Rawal, S. (2019). Exploring the ‘patient experience’ of individuals with limited English proficiency: A scoping review. Journal of Immigrant and Minority Health, 21(4), 853-878.